忍者ブログ

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

CATEGORY [ ] 
pagetop ∴


映画でも観たが、どうせなら舞台で観たいと思っていた。
まず思ったことは、英語がそのままききとれればどんなに良かったことか!
字幕というか、日本語訳が出るのだが、映画のスクリーンでみるみたいに調子良くない。
映画でも一度観ているし、あまり気にせず、舞台の方に集中するようにしたが、英語がそのまま普通にわかればもっと楽しかったと思う。
わりと後ろの方の席で少々がっかりしたのだが、前の方だったらそれこそ訳なんて見ていられなかっただろう...
後ろの方で正解。


ミュージカルというよりショーを観ているようで面白かった。
しかも、なんでここまで露出度の高い衣装...まぁ、それはどうでもいいとして...
衣装も含めすべてモノトーンで統一されて、バンドまでが舞台の一部である。
そして、時には“役”もこなす指揮者...
この一体感が観ていて楽しかった。


弁護士ビリーがロキシーを腹話術の人形のように繰る場面は映画でも面白い場面だったが、舞台でもそのまま楽しめた。
脇のはしごを使った場面は凄い。
落ちやしないかと見ていてヒヤヒヤするくらいの場所で歌ってポーズをとって…しかもそれが滑らかで自然。
吃驚。


スカっと楽しい舞台ならではのエンターテイメントだった。

PR
CATEGORY [ 演劇 ] COMMENT [ 0 ] TRACKBACK [ ]
pagetop ∴
<<映画「Star Wars EPISODE III シスの逆襲」 (2005) | HOME | 1980年代に聴いていたもの part 6>>
コメント
コメント投稿














trackback
トラックバックURL

FRONT| HOME |NEXT

忍者ブログ [PR]